中国語勉強

歌で楽しく覚える中国語!胡夏(Hu Xia)【那些年】第3回

はじめに

こんにちは!ヨウイチローです。

今日も一緒に中国語勉強していきましょう~!!

「歌で楽しく覚える中国語」記念すべき3回目です。

今日は台湾映画の主題歌でも使われたあの感動ソングをご紹介します。

では、行きましょう~~!!

 

曲紹介:胡夏(Hu Xia)【那些年、我們一起追的女孩】

歌手は胡夏(Hu Xia) カタカナ読みだとフーシャーと言います。1990年生まれの有名な中国人歌手です。今回の曲は【那些年、我們一起追的女孩】(Nàxiē nián, wǒmen yīqǐ zhuī de nǚhái)となります。日本語訳すると「あの頃、君を追いかけた」という意味です。

こちらの曲は、2011年に公開されて台湾・香港で記録的ヒットを叩きだした青春ラブストーリーの『あの頃、君を追いかけた』(原題:那些年,我們一起追的女孩、You Are the Apple of My Eye)という映画の主題歌となっております。

台湾ではカラオケでは必ず歌われるというくらい人気みたいです。聞いていてリズムがとても気持ちがいい曲なので、カラオケで歌えたらかなりモテますね(笑)是非覚えてみてください~♪

 

・歌手は胡夏(Hu Xia)

・『あの頃、君を追いかけた』という映画の主題歌

・リズムがとても気持ちがいい曲、でもちょっと難しい・・

・カラオケランキングでとても人気が高い

・映画もオススメ、日本リメイク版もあります。

・難易度:★★★★☆

 

 

歌詞(ピンイン&和訳)

YouTubeで聞きたい方はこちらからどうぞ!!

 

又回到最初的起点

yòu huídào zuìchū de qǐdiǎn

初めの頃を振り返ると

 

 记忆中你青涩的脸

jìyì zhōng nǐ qīng sè de liǎn

君の青臭い顔が記憶にある

 

我们终於来到了这一天

wǒmen zhōngyú lái dào le zhè yītiān

僕たちはやっとこの日を迎えた

 

桌垫下的老照片

zhuōdiàn xià de lǎo zhàopiàn

テーブルに挟んだ昔の写真

 

无数回忆连结

wúshù huíyì liánjié

数えきれないほどの思い出が蘇る

 

今天男孩要赴女孩最后的约

jīntiān nánhái yào fù nǔhái zuìhòu de yuē

今日、男の子は女の子との最後の約束に行くんだ

 

又回到最初的起点

yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn

また初めの頃を振り返る

 

呆呆地站在镜子前

dāidāi de zhàn zài jìngzi qián

ぼうっとしながら鏡の前に立ち

 

笨拙系上红色领带的结

bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié

不器用に赤ネクタイを締める

 

将头发梳成大人模样

jiāng tóufǎ shū chéng dàrén móyàng

大人っぽい髪型にして

 

穿上一身帅气西装

chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng

カッコいいスーツを着る

 

等会儿见你一定比想像美

děnghuìer jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi

まもなく会う君は想像以上に美しいに違いない

 

好想再回到那些年的时光

hǎo xiǎng zài huídào nàxiē nián de shíguāng

またあの頃に戻りたいよ

 

回到教室座位前后 故意讨你温柔的骂

huídào jiàoshì zuòwèi qiánhòu gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà

教室で前後に座ってた頃に戻り わざとちょっかいを出し君に優しく怒られてた

 

黑板上排列组合 你舍得解开吗

hēibǎn shàng páiliè zǔhé nǐ shěde jiěkāi ma

黒板の数学の問題 君は解けるかな?

 

谁与谁坐他又爱著她

shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā

誰が横に座っても 誰もが彼女に恋をしてしまうんだ

 

*那些年错过的大雨

nàxiē nián cuòguò de dàyǔ

あの頃 見逃した大雨

 

那些年错过的爱情

nàxiē nián cuòguò de àiqíng

あの頃 逃した愛情

 

好想拥抱你 拥抱错过的勇气

hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì

君のことを抱きたいよ あの時なかった勇気を持って

 

曾经想征服全世界

céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè

かつては世界征服したかった

 

到最后回首才发现

dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn

最後に振り返ってようやく気づいた

 

这世界滴滴点点全部都是你*

zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ

この世界に刻まれてるのは全て君だったと

 

**那些年错过的大雨

nàxiē nián cuòguò de dàyǔ

あの頃 見逃した大雨

 

那些年错过的爱情

nàxiē nián cuòguò de àiqíng

あの頃 逃した愛情

 

好想告诉你 告诉你我没有忘记

hǎo xiǎng gàosu nǐ gàosu nǐ wǒ méiyou wàngjì

とても君に言いたい 僕は忘れてないということを

 

那天晚上满天星星

nàtiān wǎnshàng mǎntiān xīngxīng

あの夜 満点の星空の下

 

平行时空下的约定

píngxíng shíkōng xià de yuēdìng

同じ空の下で交わした約束

 

再一次相遇我会紧紧抱著你

zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐnjǐn bàozhe nǐ

もう一度君に巡り会うことができたら君を強く抱きしめる

 

紧紧抱著你**

jǐn jǐn bàozhe nǐ

君を強く抱きしめる

 

 

 

又回到最初的起点

yòu huí dào zuìchū de qǐdiǎn

また初めの頃を振り返る

 

呆呆地站在镜子前

dāidāi de zhàn zài jìngzi qián

ぼうっとしながら鏡の前に立ち

 

笨拙系上红色领带的结

bènzhuō xì shàng hóngsè lǐngdài de jié

不器用に赤ネクタイを締める

 

将头发梳成大人模样

jiāng tóufǎ shū chéng dàrén móyàng

大人っぽい髪型にして

 

穿上一身帅气西装

chuān shàng yīshēn shuàiqì xīzhuāng

カッコいいスーツを着る

 

等会儿见你一定比想像美

děnghuìer jiàn nǐ yīdìng bǐ xiǎngxiàng měi

まもなく会う君は想像以上に美しいに違いない

 

好想再回到那些年的时光

hǎo xiǎng zài huídào nàxiē nián de shíguāng

またあの頃に戻りたいよ

 

回到教室座位前后 故意讨你温柔的骂

huídào jiàoshì zuòwèi qiánhòu gùyì tǎo nǐ wēnróu de mà

教室で前後に座ってた頃に戻り わざとちょっかいを出し君に優しく怒られてた

 

黑板上排列组合 你舍得解开吗

hēibǎn shàng páiliè zǔhé nǐ shěde jiěkāi ma

黒板の数学の問題 君は解けるかな?

 

谁与谁坐他又爱著她

shéi yǔ shéi zuò tā yòu àizhe tā

誰が横に座っても 誰もが彼女に恋をしてしまうんだ

 

*那些年错过的大雨

nàxiē nián cuòguò de dàyǔ

あの頃 見逃した大雨

 

那些年错过的爱情

nàxiē nián cuòguò de àiqíng

あの頃 逃した愛情

 

好想拥抱你 拥抱错过的勇气

hǎo xiǎng yōngbào nǐ yōngbào cuòguò de yǒngqì

君のことを抱きたいよ あの時なかった勇気を持って

 

曾经想征服全世界

céngjīng xiǎng zhēngfú quán shìjiè

かつては世界征服したかった

 

到最后回首才发现

dào zuìhòu huíshǒu cái fāxiàn

最後に振り返ってようやく気づいた

 

这世界滴滴点点全部都是你*

zhè shìjiè dīdī diǎndiǎn quánbù dōu shì nǐ

この世界に刻まれてるのは全て君だったと

 

**那些年错过的大雨

nàxiē nián cuòguò de dàyǔ

あの頃 見逃した大雨

 

那些年错过的爱情

nàxiē nián cuòguò de àiqíng

あの頃 逃した愛情

 

好想告诉你 告诉你我没有忘记

hǎo xiǎng gàosu nǐ gàosu nǐ wǒ méiyou wàngjì

とても君に言いたい 僕は忘れてないということを

 

那天晚上满天星星

nàtiān wǎnshàng mǎntiān xīngxīng

あの夜 満点の星空の下

 

平行时空下的约定

píngxíng shíkōng xià de yuēdìng

同じ空の下で交わした約束

 

再一次相遇我会紧紧抱著你

zài yīcì xiāngyù wǒ huì jǐnjǐn bàozhe nǐ

もう一度君に巡り会うことができたら君を強く抱きしめる

 

紧紧抱著你**

jǐn jǐn bàozhe nǐ

君を強く抱きしめる

 

 

 

まとめ

どうでしたでしょうか~!?

今日も楽しく中国語勉強できたでしょうか?

私もまだまだ中国語を勉強中なのですが、音楽がとても好きなので、

これからも中国の歌をご紹介していきますね~

それではまた会いましょう~!!